Logo

Cover Image for جينا أورتيجا قالت إنها “لاتينية بما فيه الكفاية” في لحظة مقابلة حلوة

جينا أورتيجا قالت إنها “لاتينية بما فيه الكفاية” في لحظة مقابلة حلوة



إعرف المزيد

شاركت جينا أورتيجا لحظة مؤثرة مع أحد المحاورين بعد أن تم تشجيعها على احتضان تراثها الثقافي.

جلست الممثلة البالغة من العمر 21 عامًا مؤخرًا مع الصحفية في Buzzfeed كارولينا رينوسو قبل إصدار فيلمها القادم، Beetlejuice Beetlejuice. قبل أن تتحدث أورتيجا وزميلتها في البطولة، كاثرين أوهارا، عن تكملة فيلم Beetlejuice للمخرج تيم بيرتون، حرصت المحاورة المكسيكية الأمريكية على منح أورتيجا بعض كلمات الدعم المشجعة.

قالت رينوسو، مما أثار دهشة أورتيجا وابتسامة خفيفة: “جينا، أردت فقط أن أقول من لاتينية إلى أخرى، أنت لاتينية بما فيه الكفاية. لا أهتم بما يقوله أي شخص آخر، خاصة كشخص في الصناعة. لقد فتحت العديد من الأبواب لأشخاص مثلي، لذا فأنت لاتينية بما فيه الكفاية. شكرًا جزيلاً لك على كل ما تفعلينه. أنا أقدرك حقًا”.

ثم نهضت نجمة فيلم Scream من مقعدها واحتضنت رينوسو على الفور، بينما كان أوهارا ينظر إلى التفاعل اللطيف. وعلقت ممثلة فيلم Schitt’s Creek: “يا له من شيء جميل”.

وقد انتشر مقطع فيديو من تلك اللحظة على وسائل التواصل الاجتماعي، حيث أشار المشجعون إلى رد فعل أورتيجا الذي بدا دافئًا على طمأنينة رينوسو.

علق أحد الأشخاص على TikTok قائلاً: “يمكنك أن تدرك على الفور أنها كانت بحاجة إلى سماع ذلك”.

“يمكنك أن تقول أنها تقدر هذا حقًا”، قال أحد المعجبين.

وكتب مستخدم ثالث: “لقد لامس ذلك قلبها”.

كانت أورتيجا، التي تنحدر من أصول مكسيكية وبورتوريكية، قد تحدثت سابقًا عن أهمية تمثيل النساء اللاتينيات في هوليوود. ومع ذلك، تعرضت نجمة مسلسل You أيضًا لانتقادات بسبب مدى هويتها الثقافية.

في سبتمبر/أيلول الماضي، أثار أورتيجا جدلا على الإنترنت بعد أن ظهر في مقطع فيديو الممثلة أنيا تايلور جوي، التي نشأت في بوينس آيرس، وهي تقدم زوجها لأورتيجا ونجمة البوب ​​الإسبانية روزاليا باللغة الإسبانية في عرض أزياء أسبوع الموضة في باريس الذي أقامته ديور. وردت أورتيجا باللغة الإنجليزية، مما دفع الإنترنت إلى التساؤل حول هوية الممثل اللاتينية.

وفي حديثها لمجلة فانيتي فير في قصة الغلاف المنشورة في 6 أغسطس، أشارت نجمة Netflix إلى أن الانتقادات المحيطة بخلفيتها الثقافية قد تبدو وكأنها “لست جيدة بما فيه الكفاية”.

وقال أورتيجا في تصريح لوكالة الأنباء الإسبانية: “نظرًا لأنني لم أولد في بلد ناطق باللغة الإسبانية، فأنا أعلم أن الناس يجدون صعوبة في التواصل معي”.

واعترفت بأنها شعرت “بقليل من الخجل” لعدم “الاتصال” بجذورها كما كانت ترغب. وتابعت أورتيجا قبل أن تتوقف عن الحديث: “أعتقد أن هناك جزءًا مني يحمل بعض الخجل. لثانية واحدة كنت متوترة تقريبًا للتحدث عن خلفية عائلتي لأنني أشعر وكأنني أُجبرت على الشعور بأنها ليست كذلك. ولكن أيضًا، هناك شيء أتعلمه وهو أنه ليس من وظيفتي أن أحمل ثقل كل من مر بهذه التجربة”.

ورغم أنها لا تتحدث الإسبانية بطلاقة، إلا أنها أشارت إلى أنها كانت لغة والدتها الأولى، وأضافت: “أشعر بغيرة شديدة في كل مرة أسمع فيها والدتي تتحدث الإسبانية بطلاقة”.



المصدر


مواضيع ذات صلة